J'ai eu la chance de passer les vacances de Pâques en Croatie cette année. Comme notre anniversaire de mariage tombe souvent durant le congé pascal, mon mari et moi en profitons pour célébrer à un endroit différent à chaque année. Nous avions rapidement traversé la Croatie du sud au nord en 2007 lors d'un périple en voiture de cinq semaines et le peu que nous avions vu nous avait charmés. C'est donc avec grand bonheur qui nous y sommes retournés.

Puisque c'était la Semaine Sainte, nous en avons profité pour découvrir quelques traditions croates. Partout dans les rues de Split, il y avait des vendeurs de poupées ayant comme visage des oeufs de Pâques décorés. On y vendait aussi des décorations avec des plumes colorées. Les vitrines des pâtisseries débordaient de pains recouverts de sucre et de beignets de Pâques appelés fritule. Ces petits beignets contiennent du zeste d'agrume et des raisins secs et sont absolument délicieux. Il y avait aussi des gens qui vendaient des canetons. J'ai fait parvenir la vidéo à mon père et ça lui a rappelé son enfance.
Je n'ai malheureusement pas dévoré mon traditionnel oeuf de Pâques Laura Secord cette année, mais j'ai quand même passé un très agréable week-end rempli de gâteries et de bons moments.

Si vous vous demandez de quoi le temps des fêtes a l'air pour une Canadienne et un Finlandais vivant en Norvège, voici quelques photos de notre week-end très intime, mais quand même amplement festif.
Incorporant des traditions du Québec, de la Finlande et de tout plein d'autres endroits, notre Noël est original et entièrement à notre image. La veille de la veille de Noël, nous mangeons normalement du pâté ou des vol-au-vent au poulet (cette année ils étaient à la dinde). Le 24 au matin, nous commençons toujours la journée avec des étoiles de Noël finlandaises, du pouding au riz finlandais et des clémentines. Le repas servi le 24 au soir diffère à chaque année; cette année il était plutôt old school français. Entre le repas et la bûche de Noël (un roulé à la crème de marrons meringué - une recette de famille), nous prenons une pause afin de digérer et d'ouvrir les cadeaux. Le lendemain matin, c'est souvent avec mon pouding au panettonne (dévoré le 26 cette année parce que nous avions trop bu et que j'avais besoin d'oeufs et de bacon pour me remettre sur le piton).
Voici donc quelques photos. J'espère que votre temps des fêtes a été aussi agréable que le mien!

Notre sapin (malheureusement pas naturel; ils sont tellement chers en Norvège et en plus ils sont laids).

Noël ne serait pas Noël sans un bol de chocolats sur le table - les traditionnels Baci comme en Italie, les truffes au chocolat et à la menthe poivrée de Lindt et les Fiorettos au Cappuccino de Lindt.

Le repas du 23: vol-au-vent à la dinde, betteraves marinées et confiture d'airelles rouges.

Mon carillon des anges suédois, une décoration de Noël traditionnelle en Scandinavie.
Pour lire la suite, cliquez ici.

Vue du condo de mes parents en Floride le jour de la Thanksgiving et notre festin de dinde.
J'ai eu la chance, hier, de célébrer Thanksgiving (l'Action de Grâces américaine) aux États-Unis (eh oui, je trotte encore - je suis de passage en Amérique pour célébrer les anniversaires de ma grand-mère et de mon père). Notre festin n'a pas été aussi élaboré qu'il se doit de l'être, mais ce fut quand même un délice. Nous avons laissé tomber plusieurs accompagnements typiques comme le pain de maïs (j'aime bien, mais il faut être raisonnable), la casserole de patates douces aux guimauves (parce que juste l'idée me donne des nausées) et la tarte à la citrouille. La star de la soirée fut sans contredit la dinde de Joan, une amie de mes parents. Elle était bien dorée et juteuse et la sauce maison était bonne à s'en lécher les doigts.
Voici donc un aperçu de la très agréable soirée que j'ai passée avec parents et amis.

Mousseux à la pomme-grenade et croustilles de chou frisé à l'apéro.
Pour lire la suite, cliquez ici.

Ma chère grand-mère paternelle Graziella, décédée il y un peu plus de dix ans déjà, nous donnait un oeuf en chocolat Laura Secord à chaque année à Pâques et c'est avec fierté que je continue la tradition même en Norvège. J'en avais ramené un du Canada en juin et je l'ai gardé précieusement dans mon congélateur jusqu'à aujourd'hui. Mon mari et moi allons le déguster avec une bonne tasse de café au courant de l'après-midi afin d'honorer sa mémoire. Joyeuses Pâques à tous! Régalez-vous.
Je prends cinq minutes de mes vacances au Canada pour vous montrer deux photos que j'ai prises avec le téléphone de mon petit frère la semaine dernière. En faisant les courses au Provigo de La Malbaie, ma mère et moi avons été agréablement surprises lorsque nous nous sommes rendues compte qu'ils offraient un menu du jour incluant des repas chauds et que ragoût de boulettes et soupe aux gourganes étaient disponibles. Rien de mieux pour une ménagère canadienne expatriée en Europe qui s'ennuie de toutes les délicieuses spécialités culinaires québécoises!

Soupe aux gourganes de Charlevoix.

Ragoût de boulettes, pommes de terre bouillies et betteraves marinées.
Filed in:
Divers, Voyages Tagged with:
photo, photos, canada, cuisine, Québec, traditions, voyage, charlevoix, porc, soupe, spécialités culinaires, typique, gourganes, ragoût, boulettes, poulet, betteraves

Un de nos visiteurs dégustant un sandwich à la viande de baleine séchée lors de son passage en Norvège l'an dernier.
Mon but, en vous présentant cette spécialité culinaire controversée, n'est pas de lancer un débat sur la chasse à la baleine mais plutôt de vous faire découvrir une facette de la culture culinaire traditionnelle norvégienne. Consommée depuis toujours dans certains pays nordiques, la viande de baleine est encore présente dans l'alimentation des Norvégiens. Elle n'est plus une viande de tous les jours ici en Norvège mais elle est encore vendue dans la plupart des supermarchés, le plus souvent sous forme de steaks congelés. Elle est aussi parfois vendue fumée, comme au marché de poisson extérieur de Bergen. Son goût se rapproche de celui de la viande de boeuf par sa texture fibreuse, son caractère plutôt gras et son arrière-goût rappelant les noix et le beurre.

Blocs et tranches de viande de baleine séchée en croûte d'épices au marché de poisson extérieur de Bergen.

Sandwichs grillés à la viande de baleine séchée.

Le mämmi est un dessert de Pâques traditionnel en Finlande. Selon Wikipédia:
''Le mämmi est composé d'eau, de farine de seigle et de malt de seigle en poudre, le tout assaisonné de mélasse foncée, de sel et de zeste d'orange de Séville en poudre. Le mélange est laissé s'agglutiner dans un processus sucrant avant d'être cuit au four jusqu'à ce que le mämmi devienne solide. La préparation du mämmi est très longue ; après le passage au four il doit être mis au frais pendant 3 à 4 jours avant qu'il ne soit prêt à la consommation. Parfois on voit une légère fermentation.''
De nos jours, peu de gens préparent le mämmi eux-mêmes à la maison et la plupart se le procurent dans les supermarchés. Il est normalement servi accompagné de lait ou de crème liquide aromatisée à la vanille.
L'an dernier, mon mari et moi avions passé une partie des vacances de Pâques dans sa famille en Finlande. Voulant faire plaisir à ma belle-famille finlandaise, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai goûté à ce traditionnel dessert de Pâques qui ressemble à du pouding au goudron. L'expression de souffrance gustative sur mon visage qui a suivi la seule et unique bouchée de mämmi que j'ai prise a bien fait rire toute la famille. Même que n'avais jamais vu des Finlandais rire autant et être aussi expressifs. Je ne suis normalement pas dédaigneuse et je prends toujours plaisir à goûter aux spécialités locales lorsque je suis à l'étranger. Par contre, j'ai un peu de difficulté avec certaines textures et le mämmi a échoué catastrophiquement ce test.
Joyeuses Pâques à tous!

Commentaires Les Plus Récents